Увидела я стих Эдриды - и ажно вдохновилась...
Результат см. ниже (перенос постинга из форума с некоторыми исправлениями)
Воображение у меня, слава Единому, работает - потому ваш стиш так и
напугал... Ну сами посмотрите:
Казался ярким до резны
Это что, простите? Обычно - "до рези в глазах", что еще за "резна"?
Что много видевших землянин
Упали в обморок сперва
Извините, но "землянин" не бывает. Бывают "земляне". А "упали в обморок сперва"
- это вообще ни в какие ворота. "Он не убился, а рассмеялся" с) а-попробуйте-ка
угадать-кто - из той же оперы...
Другие глаз свой так сощурив
Другие сощурили один общий коллективный глаз. Или каждый сощурил по глазу. А
другой глаз оставили как есть. Мнэ, Полуэкт...
Они конечно обманулись,
Что этот сон – полнейший бред.
В чем обманулись? Что этот сон - бред? Или что это сон? Или что это бред? Или ни
сна, ни бреда не было, и в том-то все и дело?
Одетый с неба красок радуг,
Кольцо светилося над ним
Так. Кто "одетый в красок радуг"? Ангел? Или кольцо? И что еще за коряга "одетый
с неба красок радуг"? Обычно можно быть одетым во что-то.
Предложение построено так, что кажется, будто "одетым" было кольцо - но кольцо
было бы не "одетый", а "одетое". Жуть...
На теле цвет воды, прозрачной,
С оттенком моря, голубым
Слишком много запятых - явно лишних. И как это - на теле цвет воды? Тело синее,
что ли? Это ангел или зомбик из могилы, мечта некроманта?
Эдрида, если у вас в стихе и был какой-то смысл - он слишком далеко закопан. Его
не видно и не слышно. Если пишете для себя - пишите, как угодно, но тогда не
выносите на всеобщее обозрение. Если не только для себя - извольте выражаться
понятнее. Как хотите, но ЭТО я утащу к себе на сайт. И даже комментировать не
буду. Сразу положу в раздел "Парад Дур". Честное слово, на ЭТО даже пародию
написать невозможно. Оно само по себе - изумительная пародия...
Примечание: все-таки пришлось выложить в раздел "Хит-Барад". Но - еще не вечер... ;-)